Este sitio forma parte de

Tesauro multilingüe de la Unión Europea

Normas aplicadas

Normas aplicadas

 

Convenciones

En todas las versiones lingüísticas, los términos preferentes y los términos no preferentes suelen aparecer en singular; el plural se reserva para aquellos casos en los que el singular no es de uso corriente.

En la medida de lo posible se evitan las abreviaturas a fin de facilitar la comprensión y utilización del tesauro. Sólo las siglas de organizaciones internacionales bien conocidas se utilizan como términos preferentes. Se han modelado los nombres de determinadas asociaciones para que representen las relaciones entre un término (nombre completo) y su abreviatura o nombre abreviado.
La clasificación alfabética sigue la codificación de caracteres de Formex 4.

Normas del tesauro

La primera versión de EuroVoc se elaboró con arreglo a las siguientes normas de la Organización Internacional de Normalización:

  • ISO 2788-1986: Directrices para el establecimiento y desarrollo de tesauros monolingües
  • ISO 5964-1985: Directrices para el establecimiento y desarrollo de tesauros multilingües.

En 2008, ambas normas se revisaron, ampliaron y combinaron para crear una nueva norma ISO:

  • ISO 25964: Tesauros e interoperabilidad con otros vocabularios
    • La "Parte 1: Tesauros para búsquedas documentales" contempla los tesauros monolingües y multilingües y se publicó como proyecto de norma internacional (DIS) en octubre de 2009.
    • La "Parte 2: Interoperabilidad con otros vocabularios" está en preparación.

Consulte la web oficial de la norma ISO 25964: http://www.niso.org/workrooms/iso25964

Modelo
La ontología de EuroVoc es una extensión de la Recomendación del W3C SKOS (Simple Knowledge Organization Systems), incluido su apéndice B, SKOS eXtension for Labels (SKOS-XL).