Deze site maakt deel uit van

Meertalige thesaurus van de Europese Unie

Taalversies

Taalversies

Vanaf editie 4.3 wordt de EuroVoc-thesaurus gepubliceerd en via internet toegankelijk gemaakt in 22 officiële talen van de EU (Bulgaars, Deens, Duits, Engels, Ests, Fins, Frans, Grieks, Hongaars, Italiaans, Lets, Litouws, Maltees, Nederlands, Pools, Portugees, Roemeens, Slowaaks, Sloveens, Spaans, Tsjechisch en Zweeds), alsmede in de taal van een kandidaat-lidstaat van de EU (Kroatië) en in nog één andere taal (Servisch).

Alle taalversies hebben dezelfde status: elke voorkeursterm (descriptor) in een taal correspondeert per definitie met een voorkeursterm in elke andere taal. Een thesaurusbegrip omvat standaard het equivalent van de voorkeursterm in alle andere talen.

De niet-voorkeurstermen (niet-descriptoren) zijn evenwel niet altijd equivalent in de verschillende talen. Elke taal heeft haar eigen rijkdom en wordt gekenmerkt door semantische en culturele verschillen. Een begrip in de ene taal heeft dan ook niet altijd een equivalent in de andere taal.